En Pl
Strona główna | Tablica | Hyde Park | O stronie

Michael on Soul Train 1974
Interview year: 1974 Rok przeprowadzenia wywiadu: 1974
Wywiad z Michaelem przeprowadzony w październiku 1974r.
Don: Dobrze Michael, jeśli to była zapowiedź całego albumu, jestem pewien, że jest świetny. Jakie jeszcze utwory na nowym albumie należą do twoich ulubionych?

Michael: Tytułowy “Dancing Machine”, inne utwory, to “What you don’t know” i “If I don’t love you this way”. To są moje trzy ulubione piosenki.

Don: Ruszyła oczywiście sprzedaż singla z utworem “Dancing Machine”. Ile sprzedaliście egzemplarzy?

Michael: Cztery miliony.

Don: Wow, to wasz największy sukces?

Michael: Nie, nie największy, naszym największym sukcesem jest “I’ll be there”, którego sprzedaż do tej pory osiągnęła liczbę 10 i pół miliona egzemplarzy.

Don: Co wy na to, co wy na to?

Zespół występował niedawno w hotelu MGM w Las Vegas. Z tego, co mi wiadomo, odnosiliście większe sukcesy niż wszyscy ci, którzy tam występowali, czy to prawda?

Michael: Tak, byliśmy bardzo szczęśliwi, ponieważ zawsze chcieliśmy pojechać do Las Vegas. W Las Vegas publiczność jest raczej starsza, więc przygotowaliśmy innego rodzaju koncert, z piosenkami “Andrews Sisters” i “Mills Brothers”, w tym stylu. Wykonywaliśmy również nasze przeboje.

Don: Dobra, Mike, poproszę ciebie, żebyś szybko zaprezentował nam kolejny utwór z płyty, a wy zastanówcie się dobrze nad tym, o co zapytać Michaela Jacksona, kiedy ruszymy dalej.

Ok, wróciliśmy z Michaelem Jacksonem. Czy ktoś ma pytanie do Michaela?

Fanka: Mam na imię Anissa. Chciałabym wiedzieć, czy wolisz dawać po dwa koncerty każdego wieczora, tak jak w Las Vegas, czy jedyny w swoim rodzaju koncert dla 18000 osób?

Michael: Występowaliśmy w Las Vegas przez dwa tygodnie, dając po dwa koncerty co wieczór. Możemy dawać codziennie po dwa koncerty w różnych miastach, ale ja nie lubię tyle podróżować, więc wolałem Las Vegas.

Fanka: Cześć, mam na imię Rachel. Chciałabym wiedzieć, czy uważasz, że ty i twoi bracia byliście inspiracją dla wielu amerykańskich zespołów?

Michael: No cóż... Powiedziałbym… Masz na myśli dziecięce zespoły?

Fanka: Tak.

Michael: To prawda. My pierwsi zaczęliśmy z singlem "I Want You Back" i pojawiły się kolejne dziecięce zespoły, też rodzinne.

Fanka: Mam na imię Jenay. Przede wszystkim chciałabym się dowiedzieć… Teraz cała rodzina bierze udział w show. Czy to przyciąga szerszą publiczność, niż wcześniej?

Michael: Nie, dołączyliśmy Janet, ponieważ ona zawsze chciała pojechać do Las Vegas. Tam są dzieci i osoby dorosłe, znacznie starsze od Janet… Uwielbiała występować razem z Randym.

Fan: Nazywam się Phill Berry i chciałbym wiedzieć, skąd macie swoje kostiumy, kto je wykonuje?

Michael: Wszystkie nasze stroje wychodzą spod ręki Ruthie West.

Fan: Wspaniałe.

Michael: Dziękuję.

Fanka: Nazywam się Fawn Williamson. Właśnie wyszłam za mąż. Jak byś się czuł… Jak byś się czuł będąc jednym z najbardziej znanych amerykańskich twórców piosenek, najsłynniejszym piosenkarzem?

Don: Dobre pytanie Fawn...

Michael: Fajnie... Można spotkać wielu ludzi, takich jak wy, wielu artystów… Po prostu fajnie.

Fanka: Jestem Susan Wilson i chciałabym wiedzieć, kiedy ukaże się twój nowy album?

Michael: Jackson 5?

Fanka: Nie, twój.

Michael: Och, przygotowujemy wspólnie nową płytę…. Niebawem... Po ukończeniu albumu Jackson 5.

Fan: Nazywam się David Benson. Czy to prawda, że ty i twoi bracia niebawem nakręcicie film?

Michael: Tak, zaczynamy w listopadzie, producentem będzie Raymond St Jacques, prawdopodobnie będzie Bill Cosby i Liza... Nie Liza Minnelli... I Cicely Tyson powinna wziąć w tym udział.

Autor tłumaczenia: kato


Masz uwagi do tekstu? Podoba Ci się tłumaczenie? A może zauważyłeś błąd? Napisz!


Please leave following field blank:

Komentarze

10/11/15 18:42 ♥ Jolanta ♥
Dziękuję .. kato.. buziaki