En Pl
Strona główna | Tablica | Hyde Park | O stronie

In the back Nóż w plecy
Album: The Ultimate Collection (2004)
Album's performer: Michael Jackson

Lyrics author: Michael Jackson
Album: The Ultimate Collection (2004)
Wykonawca: Michael Jackson

Autor tekstu: Michael Jackson
You're just preaching the Bible

And they still speakin' you're a liar

And you still deal with the fires

That they made...



dah dah dah dah dah

dah dah dah dah dah

dah dah dah dah dah, and you

dah dah dah dah dah

dah dah dah dah dah

dah dah dah dah dah



Why you wanna get me?

Dreams don't last forever, oh no !

Why you wanna fix me?

See, if the police don't take it

God forsake it

I can't take it



Why you stab me in the back?



Were starting to lose it

And shes knows they got this to be

She... I dah dah dah dah dah



dah dah dah dah dah

dah dah dah dah dah

dah dah dah dah dah and she

dah dah dah dah dah

dah dah dah dah dah

dah dah dah dah dah



Why you wanna get me?

This dude won't last forever

Why you wanna hit me?

See, if the police don't take it

God forsake it

I'll fell breaking



Why you stab me in the back?



Why you wanna fix me?

Dreams don't last forever, oh no!

Why you wanna get me?

Just be together

Why you wanna get me ?

Get together

Why you wanna get me?

See, if the police don't take it

God forsake it

I won't take it



Why you stab me in the back?



Zweryfikowane przez: : phi.
Głosisz tylko Biblię

A oni wciąż nazywają cię kłamcą

I dalej mierzysz się z płomieniami

Które wzniecają...



dah dah dah dah dah

dah dah dah dah dah

dah dah dah dah dah, a ty

dah dah dah dah dah

dah dah dah dah dah

dah dah dah dah dah



Dlaczego chcesz mnie dopaść?

Marzenia nie trwają wiecznie, o nie!

Dlaczego chcesz mnie naprawiać?

Widzisz, jeśli policja się tym nie zajmuje

Bóg się tego wyrzeka

Nie mogę tego znieść



Dlaczego wbijasz mi nóż w plecy?



Zaczynamy to tracić

I ona wie, że tak ma być

Ona... dah dah dah dah dah



dah dah dah dah dah

dah dah dah dah dah

dah dah dah dah dah, a ona

dah dah dah dah dah

dah dah dah dah dah

dah dah dah dah dah



Dlaczego chcesz mnie pokonać?

Ten koleś nie będzie trwał tu wiecznie

Dlaczego chcesz zadawać mi ciosy?

Widzisz, jeśli policja się tym nie zajmuje

Bóg się tego wyrzeka

Załamię się



Dlaczego wbijasz mi nóż w plecy?



Dlaczego chcesz mnie załatwić?

Marzenia nie trwają wiecznie, o nie!

Dlaczego chcesz mnie dopaść?

Tylko bądźmy razem

Dlaczego chcesz mnie dopaść?

Spotkajmy się

Dlaczego chcesz mnie dopaść?

Widzisz, jeśli policja się tym nie zajmuje

Bóg się tego wyrzeka

Nie chcę tego znosić



Dlaczego wbijasz mi nóż w plecy?



[Tłumaczenie może wydawać się pozbawione sensu. Trudno momentami usłyszeć, co tam Michael śpiewa, zwłaszcza, że to demo]

Autor tłumaczenia: anialim


Zweryfikowane przez: : kato


Masz uwagi do tekstu? Podoba Ci się tłumaczenie? A może zauważyłeś błąd? Napisz!


Please leave following field blank:

Komentarze

03/04/13 16:21 liz
'In The Back' to jak 'podróż z piekła do nieba i z powrotem.....':) Od pierwszych dźwięków zaraża jakimś rodzajem niepokoju, a jednocześnie uzależnia i trudno się od niego uwolnić...... Vogel w 'Man in the Music' - jak zawsze trafnie i pięknie: "Chociaż utwór nie należy do najlepiej znanych nagrań Jacksona, jest jednym z najbardziej imponujących. Zawiły, eteryczny, jazzowo – bluesowy kawałek, to wyjątkowy popis muzycznej sprawności Jacksona. Posłuchajcie tylko pełnych smutku instrumentów dętych, bogatych smyczków, urzekającej harfy, łomoczącej linii basowej. Utwór opowiada o zdradzie i rozpaczy, a Jackson perfekcyjnie przekazuje głębokie, sprzeczne emocje. Poznanie dziwnego i hipnotycznego piękna tego kawałka to jak podróż z piekła do nieba i z powrotem."[tłum. anialim] ---- Zaintrygowało mnie zdanie, że istnieje wiele wersji tego utworu i że "na niektórych można usłyszeć legendarnego klawiszowca Billy’ego Prestona. Na wydanej w „Ultimate Collection” Jackson scatuje w częściach, które w tamtym czasie nie miały jeszcze tekstu." Jeśli w tamtym czasie nie miały jeszcze tekstu, to znaczy, że istnieje kompletny tekst do ITB i w dodatku jakieś inne wersje...? Ten brakujący tekst chyba nie ujrzał światła dziennego...?

10/08/11 22:04 marjol ♥ ♥ ♥
Cudowny rytm **** mogę tego słuchać , aż dudni w uszach[słuchawki] <3 Dziękuje za tłumaczenie **** wspaniali jesteście <3

23/02/10 21:35 Fanka MJ'a
Hmmm, fajna, ostatnio często jej słucham, coś w sobie ma... ;P

05/12/09 03:40 anialim
@Aga: 'preach' oznacza także wyznawać. Ale Twoja uwaga jest jak najbardziej słuszna, dziękuję.

05/12/09 02:32 Aga
O dzięki. Ale czy w pierszym wersie nie będzie raczej "Po prostu głosisz Biblię", a nie "wierzysz"? "preach" to wygłaszać kazanie, głosić, propagować coś.